Примеры использования: colonia

La colonia está bien protegida.
Колония хорошо защищена.
¿Botany Bay no se llamaba la colonia penal en la costa de Australia?
"Ботани-Бэй" разве так не называлось каторжное поселение в Австралии?
¿Ha venido desde Colonia?
Он прилетел из Кельна?
Eso es más bien una colonia de tierra.
Какой интересный одеколон.
Mañana por la mañana, a primera hora -- colonia del artista, entonces Binghams.
Так что завтра с утра, первым делом, в поселок художников, а потом к Бинхэмам.
El Plan B. Una colonia.
План Б, колония.
Este planeta es una colonia minera independiente.
Это независимое поселение шахтёров.
¿Muchos esclavos para mi colonia de robots?
Столько рабов для моей колонии роботов.
Vaya, esta colonia funciona tanto como Georgio.
Вау, этот одеколон действительно ничуть не хуже Джорджио.
Adam lleva de vuelta a los artistas ' colonia, donde se ocupa de ella.
Адам приводит ее в поселок художников, и начинает о ней заботиться.
Una zorra polar contempla la colonia.
Песец рассматривает колонию.
La mayoría de la gente en la colonia recordará a mi abuela como curandera, pero sus capacidades iban más allá.
Большинство живущих в этом поселении будут помнить мою бабушку как врачевательницу, но ее способности не ограничивались просто лечением.
- Soy el alcalde de Colonia.
- Я лорд-мэр Кёльна!
¿Genocidio apocaliptico y "ser generoso con la colonia"?
Апокалиптический геноцид и "полегче с одеколоном"?
Hans Erhard, de 32 años, un turista de Colonia, Alemania.
Ганс Ерхард, 32 года, туриста из Кёльна, Германия.
De acuerdo, en serio, ¿qué es esa colonia?
Серьёзно, что у тебя за одеколон такой?