Примеры использования: cerrado
- все
- закрытый
- замкнутый
- узкий
- плотный
- герметичный
- тупой
- глухой
- типичный
- закрыться
- запирать
- запираться
- затворить
- прочие переводы
Cerrado para siempre.
El angulo es cerrado, pero esas camaras de vigilancia tienen lentes de gran angular
Sin mencionar que mi cliente enterrará a su esposa en un ataúd cerrado para prevenir una posible contaminación del suelo.
Не говоря уже о том, что мой клиент будет хоронить свою жену в герметичном гробу, чтобы предотвратить любое возможное заражение почвы.
El soborno mantiene las bocas cerradas y las voluntades abiertas.
Cariño, va a cerrar en cinco minutos.
¿Desde cuando comenzamos a cerrar esta puerta?
Caso cerrado.
Chris, aún pienso que ese es un punto de vista cerrado.
Un circuito cerrado como este disfraza los límites del sueño.
La cinco, área cerrada.
Me alegra ver que usted no está totalmente cerrado.
Está bastante cerrado.
Chicos, deberían aprender a cerrar las puertas.
Las puertas están cerradas (Las puertas están cerradas)
- Si hubiese permanecido cerrado.
Esta debe ser la final más cerrada en la historia de Boston.