Примеры использования: cenan

¿Lista para cenar?
Готова поужинать?
Pensaba en cenar esta noche aquí con ustedes.
Я думал спуститься и отужинать сегодня с вами.
- Sí iremos a cenar.
- Теперь мы поужинаем.
A mi padre le complace que tengas el honor de cenar en compañía de su grandeza.
Мой отец рад, что ты счел честью отужинать в компании его величества.
- Podríamos cenar.
— Мы могли бы поужинать.
Al menos, acompáñenme a cenar.
По крайней мере, отужинайте со мной.
¿Podríamos cenar mañana?
Может, поужинаем завтра?
Lucille, ¿adivina quién viene a cenar?
Люсиль, угадай, кто отужинает с нами?
Y luego a cenar.
Затем будем ужинать.
Joey, ¿por qué Janine no quiere venir a cenar?
Почему Жанин не придёт на ужин?
Ven a cenar.
Приходи ужинать.
Mira, tal vez pueda compensarlo si te invito a cenar.
Слушайте, возможно я смогу компенсировать, купив вам ужин.
Vamos a cenar todos juntos.
Мы ужинаем все вместе.
Nuestra bibliotecaria lee un capitulo cada día después de cenar.
Наш библиотекарь ежедневно читает вслух по главе после ужина.
Va a cenar con la familia.
Мы ужинаем всей семьей.
Richard, Alexis y Pi nos han invitado a cenar.
Ричард, Алексис и Пай пригласили нас на ужин.