Примеры использования: carné

- Eso dice mi carné de identidad.
Ну, так сказано в моем удостоверении.
Le enseñé mi carné al portero.
Показал управляющему водительское удостоверение.
- Lo que nos deja con Rafe Tong, cuyo carné encontramos en nuestra víctima.
- Остается лишь имя Рейф Тонг, чье удостоверение мы нашли на нашей жертве.
¿Puedo ver tu carné de identidad?
Можно взглянуть на ваше удостоверение.
Por mi último carné de conducir que tenía mi foto.
С моего предыдущего удостоверения.
Para falsificar el carné.
И подделали удостоверение.
¡Perdió su carné, el hijo de puta!
Посеял удостоверение, козёл!
Te diré lo que vamos a hacer, olvídate del carné.
- (оценщик) Ладно, забудь про документы.
Bueno, necesito ver su carné de identidad.
Так, мне нужны какие-нибудь ваши документы
No tenía carné de conductor.
Её документ без права вождения.
Me temo que tenía tanta prisa que me dejé el carné.
Боюсь, я так торопился, что забыл документы.
De todos modos, el carné y las tarjetas no están.
В любом случае документы и кредитки исчезли.
No tenía su carné de identidad.
У него с собой не было документов.
Has envejecido mucho desde esa foto del carné de conducir.
Ты порядком постарела по сравнению с фото на документах.
Si tuviera un carné falso habría visto su foto.
Если бы она делала поддельные документы, она бы точно показала свое фото.
¿Quieres un carné falso o no?
Тебе нужны поддельные документы или нет?