Примеры использования: argumento

Ingenioso argumento.
Гениальный аргумент.
Causa probable junto con un argumento de agotamiento.
Нужны основания, вкупе с доказательствами исчерпания прочих средств достижения цели.
Vi el argumento.
Я видела сценарий.
Por el bien del argumento, vayamos con mi versión.
В рамках обсуждения допустим, что правильная - моя версия.
En él, argumentan que los investigadores deben tener acceso sin restricciones a los embriones que se destruyen por las clínicas de fecundación in vitro en el curso de su trabajo.
В ней вы заявляете, что исследователи должны иметь неограниченный допуск к эмбрионам, которые уничтожаются клиниками по оплодотворению в процессе работы.
Argumentar que no es aplicable.
Доказывать, что это неприменимо.
¿Te limitas a argumentar lo contrario de lo que yo diga?
Ты обсуждаешь только противоположно моему мнение?
Ese es un argumento brillante.
Занимательный довод.
Con un argumento como ese, tal vez solo deberías arrodillarte y--
С подобными доводами можешь прямо сразу пасть на колени и...
Esa cosa está llena de agujeros en el argumento.
Там дырки в сюжете сплошь и рядом.
Pero la confianza no es un argumento que se puede ganar o perder
Но доверие — это не спор, который можно выиграть или проиграть.
Podemos argumentar que tiene un desorden de la personalidad antisocial, que tiene a la violencia, tendencias homicidas...
Можно утверждать, что у него антисоциальное расстройство личности, склонность к жестокости, к совершению убийств...
Señoría, la defensa está usando la selección del jurado para argumentar el caso.
Ваша честь, адвокат защиты использует предварительную проверку присяжных, чтобы аргументировать свою позицию перед присяжными.
Necesitamos argumentos para que la jueza permita este error del tercer partido en las boletas de votación adelantada.
Нам нужно обосновать, почему суду следует одобрить опечатку третьей партии в бюллетенях предварительного голосования.
Hiciste un argumento convincente.
- Ты привел убедительные аргументы.
Su señoría, puedo asegurarle que este será nuestro argumento final.
Ваша Честь, скоро мы предъявим наше главное доказательство.