Примеры использования: anteayer

Igual que ayer, igual que anteayer.
Так же, как и вчера, и позавчера.
Porque anteayer pesqué a una desconocida cerca del puente.
Позавчера я выловил Джейн Доу рядом с мостом.
Hablemos sobre dónde estabas anteayer.
Давай поговорим о том, где ты был позавчера.
Y anteayer se disparó a sí misma en las escaleras del Departamento de Justicia.
А позавчера она застрелилась перед зданием Минюста.
Este recibo de anteayer por la trituradora... ¿La compró usted?
Это чек двухнедельной давности на шредер...
Pero ayer ya no hicimos nada, ni anteayer.
- Но мы ничего не делали ни вчера, ни позавчера.
Pero hiciste turno doble ayer y anteayer.
Но вчера ты работала в две смены, и позавчера.
Jim ni siquiera sabía que era el padre, no hasta anteayer.
До позавчерашнего дня Джим даже не знал, что стал отцом.
¿La encontraste en el agua, anteayer, cerca del puente?
Ты нашел ее в воде, позавчера, около моста?
Llegaron anteayer,
Их привезли позавчера.
Sí, relativamente a vosotros fueron eones, pero bueno, mirad este holograma que tomé anteayer de un robot retozando con un robo-dinosaurio.
Да, относительно вас это были эпохи, но взгляните на эту голограмму, которую я сделал позавчера, где робот играется с робо-динозавром.
Es que anteayer, él de verdad me espantó.
Он тут просто нагнал на меня страху.
Hoy, ayer y anteayer.
Сегодня, вчера и позавчера.
¡Como ayer y anteayer!
Так же, как вчера и позавчера!
Anteayer, y fue la mejor de todas.
- Позавчера, и, пока что, она была самой лучшей.
Robert Holt fue apuñalado con su propio cuchillo anteayer en la noche.
Роберт Холт был заколот своим собственным ножом позапрошлой ночью.