Примеры использования: alimento
- все
- пища
- питание
- корм
- еда
- снабжение
- подача
- пищевой продукт
- продовольствие
- содержание
- поддержание
- алименты
- кормить
- прокормить
- питать
- напитать
- питается
- прочие переводы
Matar a un competidor tiene sentido si quieres proteger tu fuente de alimento.
Pondrás un alimento distinto en cada tanque, ¿de acuerdo?
Por no mencionar el suministro de alimentos.
- Sí, pero la primera vez la presentó como alimento.
- Ella había estado en el club temprano presionándolo por un aumento en la cuota alimentaria.
Ya no le pago alimentos.
Además, ¿cuánto cuesta alimentar a Joey al mes?
Sangre que drena vida para alimentarse y sobrevivir.
Gracias, Dios, por la comida que vamos a recibir y por el alimento de nuestros cuerpos y bendice las manos que la prepararon.
Спасибо, Господи, за пищу которую мы собираемся есть для питания наших тел и благослови руки что приготовили ее.
Por favor, su Alteza, idenos alimento!
Si la red no es destruida, alimentarla con tanta potencia podría acelerar el proceso.
Если энергосистема не будет уничтожена подача такого большого количества энергии обратно может ускорить процесс.
Tomar el mundo por la fuerza implicaría mermar una parte significativa de nuestras reservas de alimento.
И захват мира силой может повлечь за собой уничтожение значительной части наших будущих запасов продовольствия.
A pesar del clima, el pasto sobrevive... y da abasto para alimentar a las manadas que pastan más alto... las del yak salvaje.
Несмотря на условия, трава выживает, и в количестве, достаточном для поддержания самых высоко пасущихся стад стад диких яков.
- ¿Y qué hay de alimentar a las niñas?
Entonces debemos alimentar al espectro, para que pueda reclamar la carne y la promesa de mejores días.
"Se alimenta principalmente de fruta, algunos invertebrados".