Примеры использования: al mismo tiempo
- все
- одновременно
- заодно
- сразу
- кстати
- прочие переводы
Embarazó a dos mujeres diferentes al mismo tiempo.
Digo, ¿no es malo coquetear con tantas chicas al mismo tiempo?
Entonces hagan esas pruebas y las mías al mismo tiempo.
Mis amigos me dijeron que estaba bien salir con más de una persona al mismo tiempo, pero siento que estoy siendo deshonesto.
Мои друзья говорили, что встречаться сразу с несколькими девушками — это нормально, но я чувствую себя изменником.
Y al mismo tiempo dominaré con maestría la física cuántica, y el sánscrito, también.
Toda la historia sucediendo al mismo tiempo.
- ¿Por qué tantas al mismo tiempo?
Y a Betty al mismo tiempo.
¿Y tal vez quieras una lista de todos los problemáticos conocidos, al mismo tiempo?
Oh, y al mismo tiempo, yo nunca os habría pillado como pareja.
¿Qué quieren por sacar a mi chico al mismo tiempo que al suyo?
Demostré que puedo trabajar en dos casos al mismo tiempo.
Su marido y su hija se enfermaron al mismo tiempo o escalonada -como?
Me refiero, después de todo, hice que le devolvieran su trabajo, y al mismo tiempo salvé múltiples ramas del gobiero de Estados Unidos, asi que aceptó.
То есть, в конце концов, я же вернул ей ее работу, и заодно спас множество структур правительства Соединенных Штанов, так что она согласилась.
¡Miles de millones de teléfonos, pidiendo ayuda al mismo tiempo!
Tal vez, todo al mismo tiempo.