Примеры использования: aguda
- все
- острый
- резкий
- пронзительный
- проницательный
- обостренный
- тонкий
- жгучий
- тяжелый
- сильный
- глубокий
- высокий
- верхний
- остроумный
- прочие переводы
Síndrome de distrés respiratorio agudo.
¡Tal vez el gimoteo agudo de alguien que mojó su cama hasta los once!
Aunque no lo parezca, tengo un sentido del gusto muy agudo.
Todo lo que recuerdo es un dolor agudo en la rodilla.
O, si el dolor es muy agudo, puedo darle un poco de Vicodin.
Un sonido agudo de intimidación.
Y usted es inteligente, es agudo y es un cobarde.
- ¿El dolor es agudo o palpitante?
Vas a sentir un pinchazo agudo.
Tenía una necesidad insaciable de probar que era el intelecto más agudo del lugar.
Los antílopes tienen el oído muy agudo y unos ojos penetrantes lo que significa que debe aprender a moverse en silencio y sin ser visto.
Deterioro agudo del tejido organico, sistema inmunologico mermado.
Тяжёлое поражение органических тканей, истощённая имунная система.
Dicen que está en un... coma postraumático agudo.
Michael, escuché a veces en tu registro agudo, tenes que calentar un par de veces un poco antes de cantar.
Майкл, в верхнем регистре слышу что-то постороннее, потренируйся немножко, тебе нужно пропеть это несколько раз, чтобы всё получилось гладко.
Agudo como un silbido, lo es.
Hace un agudo gritar.