Примеры использования: ag

Es decir, no puedo comentar los detalles, pero la oficina del AG está confinada de que ello, junto con la proximidad de Haibach al asesinato Karp y las fotos será suficiente para una condena.
Не могу раскрыть все детали, но прокурор штата уверен, что этого вместе с близостью Хайбаха к месту убийства Карп и фотографиями вполне хватит для признания виновным.
- Sistema AG apuntando a Moscú.
- Системы нацеливаются на Москву.
La AG quiere estar en ese podio de la peor manera.
В худшем случае, генеральный прокурор хочет оказаться на трибуне.
- Sí, estamos entrando en el ag...
- Конечно, по воде...
El AG tiene que firmarlo, demasiado, por lo que establecer un enlace
Глава администрации должен подписать его, отправьте ссылку
Ag, ¿por qué todo en este pueblo... tiene que ser un gran secreto?
Ну почему все в этом городе должно быть окутано такой большой тайной?
Si esto sucede Ag...
Если это случится ещё...
Pascoe Ag está comprando todo el valle.
Ферма Паскоу прибрала к рукам всю долину.
- Ag, qué montón de mierda...
- Полнейшая чепуха...
La AG quiere que esto ocurra y pronto.
Генпрокурор настаивает на срочности.
Soy director ejecutivo de Gloeckner AG, con sede en Hamburgo, Alemania.
Я генеральный директор акционерного общества Глокнер, расположенного в Гамбурге, Германия.
Me voy a la State Tech Ag Central College Tech.
Я отправляюсь в Государственный технологический аграрный колледж технологий.
Pedimos que se sancione ag...
Я требую установления санкций...
ag, hombre.
Эй, мужик.
La AG continúa su investigación en lo que han clasificado como un suceso de nivel de extinción en un mundo Hab-1 bajo la dirección de Mikkei Combine.
Галактические власти продолжают расследование инцидента, классифицированного как разрушение обитаемой планеты 1-го класса, находившейся под управлением концерна МикЕи.
El fiscal general de distrito tomará el plan AG.
Заместитель министра юстиции становится действующим министром юстиции.