Примеры использования: aduana

Es como contrabandear un tarro de mermelada de gérmenes por la aduana.
Это как проносить через таможню банку из-под джема, полную микробов.
Eran de Aduanas.
Я говорил с таможенниками.
¿Quién pasará a Osip por la aduana?
С таможней и Осипом разобрались?
Agente de aduanas de EEUU.
Агент таможенной службы США.
Jakes está en aduanas.
Джейкс таможенник.
Al menos no son tan malos como los de Aduana.
Слава Богу вы не дотошнее таможни.
Bueno, mejor, porque la aduana americana no requisa a las mujeres embarazadas.
Это хорошо, потому что таможня вас обыскивать не будет.
Trató de pasar 6 paquetes de jamón por la aduana.
Пыталась провезти шесть фунтов копчёной ветчины через таможню.
Pagué los derechos de aduana.
Los papeles de la Aduana...
Таможенные документы.
Atacar a un oficial de aduanas.
Нападение на таможенника.
¿Conseguiste atravesar la aduana antes?
Ты уже проезжал в ней через таможню?
Inspección de aduanas, hijo.
Таможенная проверка, сынок.
Mirend, un oficial de aduanas.
Смотрите, таможенник.
Los de la aduana investigaron a este tío, Glekas.
У таможни есть кое-что этого парня, Гликаса.
- ¿Papá Noel pasa por la aduana?
Мама, а как Санта-Клаус пройдет через таможню?