Примеры использования: adoptar

Significa adoptar una filosofía, una forma de vida que es lógica y beneficiosa.
Это означает, что надо принять философию, обычаи, которые логичны и выгодны.
Tenemos 17 niños, y tu quieres adoptar tres más?
У нас уже есть 17 детей и вы просите нас взять ещё троих?
No puedes adoptar a los niños.
Вы не можете усыновить этих детей.
Esta costumbre luego fue adoptada por los europeos del norte y eventualmente se convirtió en el llamado árbol de Navidad.
Этот обычай был затем заимствован северо-европейцами, и со временем стал также называться Рождеством.
Y, como un chiste macabro, adoptamos eso como forma para castigarnos.
Затем, в качестве тупой шутки, мы переняли это как форму своего наказания.
Ella sabía que necesitábamos adoptar una postura.
Она знала, что мы должны занять четкую позицию
Mira, acabamos de adoptar a una niña.
Слушай, ты знаешь что мы только что удочерили маленькую девочку.
En realidad, adoptaron una idea tomada del frío y lógico mundo de las máquinas.
В действительности идея, которую они переняли пришла из холодного и логичного мира машин.
El Cuerpo Psíquico ha adoptado su camino, tratándonos como los mundanos a ellos... porque se temen a sí mismos... y porque no conocen otra manera.
Пси-Корпус перенял их методы, они относятся к нам так же, как и люди потому что они боятся самих себя и потому что они не знают других путей.
Debe adoptar esta mentalidad, porque si el asesino se sale con la suya, ¿cómo queda Ud.?
Вы заняли такую позицию, так как если убийцу не поймают, что подумают о Вас?
Siempre hablamos de adoptar una niña.
Мы всегда хотели удочерить малышку.
Y hay infinitas formas que podemos adoptar en infinitos universos.
и есть бесконечное число форм, которые мы можем принять в бесконечном количестве вселенных.
¿Qué tipo de mascota estás interesado en adoptar?
Какое животное ты бы хотел взять в хорошие руки?
Decidimos adoptar un niño.
Мы решили усыновить ребёночка.
Y he aquí por qué el tribunal debe adoptar nuevas medidas curativas.
Вот почему суду необходимо принять какие-то дальнейшие меры.
Si pueden ver en el sitio y no querer adoptar 50 perros, básicamente eres un criminal de guerra.
Если ты можешь посмотреть на этот сайт и не захотеть взять домой все 50 собак, то ты просто военный преступник.