Примеры использования: abanico

Oye, ese abanico se parece al nuestro y la jaula y...
Этот веер такой же, как наш и птичья клетка, и...
Abanica a Su Alteza.
Принесите опахало.
Bueno, necesitaremos sirvientes para abanicarnos.
Ну нам нужны будут слуги, чтобы обмахивать нас.
Tú tomaste a abanico rosado y un colador y los volviste una lámpara.
Ты сделала из розового вентилятора и дуршлага лампу
Lace, baja el abanico.
Лейс, опусти вентилятор.
Además, cómprame un abanico.
купи мне вентилятор.
¿No dice el proverbio no le des con el abanico al MI6?
Это не пресловутый тройной вентилятор с 6?
¿No tienen abanicos?
У вас есть вентиляторы?
En el trabajo en el barrio, solemos ver un amplio abanico de enfermedades y me recordó los síntomas que he visto en los desórdenes neurológicos.
В районной практике мы наблюдаем широкий спектр заболеваний, и эти симптомы напоминают мне неврологическое расстройство.
Pero casi inmediatamente... un abanico se descompuso.
Но, почти сразу... охлаждающий вентилятор заработал неправильно.
La matriz es un abanico.
Несколько вееров.
El abanico en copa es muy elegante, ¿verdad?
Классно, когда салфетка сложена веером?
Las flores de verano deberían estar al frente del escaparate de perfumes, y estos cepillos deberían estar en un abanico.
Букет цветов должен стоять перед парфюмерией, а эти кисти должны быть веером.
Tú sabes, como un abanico chino.
Ну, знаешь, как такой китайский веер.
Me llevo el abanico.
Я покупаю веер.
Un abanico muy bello.
Прекрасный веер.