Примеры использования: a ver
- все
- а
- так
- посмотри
- видеть
- встретиться
- к
- прочие переводы
A ver si tienen mazorcas de maíz.
А у них есть кукуруза в початках?
Polly, ir a ver lo que la primera línea en los registros de control de escritorio.
¿Por qué no has venido a ver al jefe y a nuestros invitados de Kobe?
A ver qué tanto te gustarían unos azotes.
А кнута не хочешь отведать?
A ver si podemos identificar a estos tres.
Посмотрим, удастся ли с ними связаться.
¿Por qué un hombre en la situación de Shelton se arriesgaría a que lo vieran con Chambers?
A ver, ¿donde están los pastelitos?
А где этот хренов сосед?
Revisaré el Programa de Detenciones por Crimenes Violentos a ver si han habido otros suicidios escenificados.
A ver, ¿qué tal si abrimos esa cuenta?
Так, как... как насчет вашего счёта?
Sr. Lasskopf, qué bueno volverlo a ver.
¿Te dijo el capitán Renard por qué venía a ver al detective Burkhardt?
A ver, ¿con qué contamos para bajar?
Так, какой инструмент у тебя есть?
Empezó a... ver cosas, ponerse paranoica, tener ataques.
"El hipopótamo vive en tierra, pero fue a ver al Rey de los Animales...
A ver cómo te mueves.
Так, подключаем ноги.
Dicen que ayuda a ver los problemas más claramente y fortalece de modo impresionante la percepción sensorial.