Примеры использования: a los

Nuestro vuelo sale a las 9 de la noche, no de la mañana.
Э, наш рейс вылетает в 9 вечера, а не утра.
Ah, Lola, veo que has conocido a los Von Amsberg.
Ох, Лола, смотрю, вы уже познакомились с Ван Амсбергами.
Oigan, oigan, ¿ustedes creen que ella puede ser "alérgisca" a saltar?
Эй, эй, а вы не думаете, что у нее "аллерия" на прыжки?
Entrarás a las 8, apenas haya abierto.
Ладно, заходите в в 8:00 утра, как она открывает.
Ahora vamos a reunirnos con el Rey Dragón de Maruvia.
Мы встретимся с Царём-драконом Марувии.
Pero no podemos aferrarnos solo a una esperanza.
- И мы больше не хотим ... чтобы девушек из Нефера отправляли в Кафаос!
Esta mañana a las 2:15, 300 londinenses ordinarios pensaron que estaban participando en un simulacro.
Сегодня утром в 2.15 300 обычных лондонцев были уверены, что участвуют в учениях.
A Roger le asignaron la tarea de auditar a los corredores de su sección.
Роджеру было поручено проверять брокеров в его отделе.
Sí, bueno, paró a repostar, y la policía de Sacramento lo descubrió.
Да, он остановился на заправке, и его заметили патрульные.
Un huésped en el hotel me dio 100 dólares anoche para traer esto aquí a las 3:00.
Постоялец мотеля ночью дал мне $100, чтобы я принес это сюда в 3 часа.
¿Cómo descubrió que se había llevado su negocio a los Sarkizian?
Как вы узнали, что она стала вести дела с Саркисяном?
Makihara vino ayer a una ceremonia budista... en lugar del señor Yamamori.
Макихара вчера прибыл на буддийскую службу у Ямамори.
Bienvenido a Bouzolles en el Departamento de Limarais, ... uno de esos pueblos que sólo lo conocen sus habitantes.
Добро пожаловать в Бузолье, Департамент Лимараис... это одно из тех сёл, которое известно только его жителям.
Pero a las 7.30 estaba en Lenox Hill a punto de operar.
Вот только, в 7:30 он всё ещё был в госпитале в халате.
Después de darles su parte a los traficantes deberíamos tener 1.379.560.
После того, как дилеры получили свою долю, мы должны были увидеть 1 379 560 долларов.
¿Frankie ha podido localizar a los propietarios de "tuparejaperfecta"?
Фрэнки отследил владельцев "идеального парня"?