Примеры использования: a lo largo de

Continuad a lo largo de la antigua tubería.
- Надо искать вдоль старой канализации.
Daré otra vuelta a lo largo de Gerrard.
Проедем ещё раз вдоль Джерард.
¡Mira a lo largo de la orilla!
Смотри вдоль берега!
Las luces a lo largo de la costa
Из огней вдоль берега
Un hombre brillante temido a lo largo de Poniente.
Вашего острого ума боятся повсюду в Вестеросе.
Todo a lo largo de manera segura.
Внизу все благополучно.
Hay fortalezas que han caído a lo largo de la historia.
История состоит из павших крепостей.
Bastantes, a lo largo de los años.
Неоднократно, на протяжении многих лет.
Se extiende a lo largo de todo el horizonte
Это простирается по всему горизонту.
Subiendo a lo largo de una mejilla.
Поднимавшаяся по одной щеке.
Continuando a lo largo de estos pasillos.
Двигаемся далее по галлерее номер три!
Ir a lo largo de las cercas.
Идите вдоль заборов.
Ahora, vamos a lo largo de Polly.
Теперь, идем Полли.
Se esfumaron a lo largo de los años.
Просто растворились в воздухе.
a lo largo de todos mis años con Nate...
На протяжение всех лет, что я была с Нейтом...
Y a lo largo de las últimas semanas,
За последние пару недель,