Примеры использования: yo no entiendo nada

Yo no entiendo nada... como en esta escena de "Juno".
I don't understand anything... like in this scene from "Juno".
Bueno, incluso yo puedo ver eso, y yo no entiendo nada de moda.
Well, even I can see that, and I don't know anything about fashion.
Yo no entiendo nada.
Bueno, están por delante de mí porque yo no entiendo nada de esto.
Well, then they're ahead of me because I don't understand any of it.
Comadre, yo no entiendo nada.
Yo no entiendo nada de lo que estás diciendo
I don't understand anything you're saying
Yo no entiendo nada de eso, pero es así de grande.
I don't know anything about gauges, but it's about this big.
Yo no entiendo nada.
Yo no entiendo nada de nada.
-Yo no entiendo nada.
Yo no entiendo nada de lo que está pasando aquí.
I don't understand anything that's going on here.
Pero como yo no entiendo nada de pintura...
But since I don't know anything about painting...
Yo ya no entiendo nada.
Bueno, yo no entiendo nada de eso, pero me tengo que ir.
Okay, I don't understand any of that, but I have to go.
La niña llora y yo no entiendo nada.
The little girl cries and I do not understand
Yo no entiendo nada.