Примеры использования: un día a la vez
- все
- day at time
- one day at a time
- day sometimes
- days
- прочие переводы
Un día a la vez, alcaldesa.
One day at a time, Mayor.
¿Tú sabes lo raro que es para un doctor y el empleado de menor rango del hospital con el que ella esta comprometida en una relación inapropiada, tener el día libre a la vez?
Don't you know how rare it is for a doctor and the lower-ranking hospital employee with whom she's is engaged in an inappropriate relationship to have simultaneous days off?
Este soy yo... forzándote a que lo liberes un día a la vez hasta que te quiebres.
Me parece mal, cuando... ..pienso en mis amigos muertos y en ese día horrible, pensar a la vez en dinero.
And it just seems wrong when I... when I think about my dead friends, and I think about that awful day, to be thinking about money.
Un día a la vez, y ves cómo crece.
One day at a time, you see what grows.
Me tomo un día a la vez.
Un día a la vez, ¿no?
One day at a time, right?