Примеры использования: servicios

El agente Finley es un agente entrenado por el servicio secreto.
Agent Finley is a trained Secret Service agent.
No hay teléfono, ni ningún pago de servicios públicos.
No phone, not any paying utilities.
Geordie, sólo por esta noche estamos fuera de servicio.
Geordie, just this one night we are OFF duty.
El Servicio Secreto hace que todos entren por ahí.
The Secret Service makes everyone come in that way.
Encontré su reloj esta mañana en la sala de los servicios públicos.
I found his watch this morning in the utilities room.
Usted estará fuera de servicio a las 8 p.m.
You're off-duty at 8 p.m.
- Túnel de servicio, Sección Azul 25.
- The service tunnel, Blue Section 25.
Servicio Especial de Seguridad informando desde el planeta Kembel.
Special Security Service reporting from the planet Kembel.
También puse al bicho raro por allí de servicio con una silla de ruedas.
I also put the weirdo over there on wheelchair duty.
-¿Te queda servicio comunitario?
- You got any community service hours left?
Asegúrense de que los servicios estén aislados y funcionando.
Make sure the utilities here are isolated and switched on.
No con los perros guardianes de Luis de servicio.
Not with Luis's feathered watchdogs on duty.
¿Cómo está mi profesional de servicio favorita?
How's my favourite personal service professional?
reservado para las empresas de servicios públicos... a causa de su escasez.
reserved for public utilities departments... on account of its scarcity.
Teniente Molly Noguchi reportándose para el servicio, señor.
Lieutenant molly noguchi reporting for duty, sir.
Hasta estando de servicio puedo beber esto.
Oh, even on duty I can drink that.