Примеры использования: se pone

Alex se pone de mal humor cuando dejas la ropa empapada
Alex gets crabby when you leave your soggy clothes
Se pone muy hablador cuando come comida china.
He gets really chatty when he eats Chinese.
No tenía ni idea de lo difíciles que se habían puesto las cosas.
I had no idea how muddled things had become.
Si se pone furiosa me va a disparar.
If she gets furious she will shoot me.
¿Quién se pone en contacto con este Padrino de la Muerte?
So who contacts this Godfather of Death?
Se pone mi ropa interior y hace el trabajo de la casa.
He puts on my underwear and does housework.
Geeta se pone tan cansada que se queda dormida en clase.
Geeta gets so tired that she falls asleep in class.
Se pone de nuevo a veces pero sólo a borbotones.
He gets it back sometimes but only in spurts.
Código de tiempo se pone a las 11:55.
Time code puts it at 11:55.
Cada uno se va poniendo más suave... y pesado.
Each one is getting softer... and heavier.
Se pone el Porsche en la foto de la yesca.
You put the Porsche in the Tinder photo.
Abigail siempre se pone al frente de la barra.
Abigail always stands at the front of the barre.
Se pone frío rápidamente estas tardes.
It gets cool quickly these evenings.
" y el sol de esa memoria nunca se pone.
"and the sun of that memory never sets.
- Luego se toma el gel y se pone...
- Then you take your gel and put that...
Benji, mis manos se están poniendo un poco sudorosas.
Benji, my hands are getting a little sweaty.