Примеры использования: que más

Entre más cargas dejan que lleguen más pestilencia infecta esta ciudad.
The more boatloads they let in, the more pestilence infects the city.
La Sheriff Ruiz dijo que usted sabe más de los viajes de esta gente que cualquiera.
Sheriff Ruiz said you know more about these people's journey than anyone.
Recibo una llamada del fiscal diciendo que necesita más tiempo.
I get a call from the D.A. Saying he needs more time.
Y que cuanto más infeliz es Italia, más fiel le debo ser.
And that the unhappier Italy is, the more faithful I must be to her.
No puedo soportar el pensamiento de que Alfonso lleve más muerte a Florencia.
I cannot bear the thought of Alfonso bringing more death to Florence.
¿Tu hermano divertido que una vez nos escuchó diciendo que nos agrada más que a ti?
Your really fun brother who you once overheard us saying we like more than you?
Espero que prestaba más atención a viendo que vuele a que le mira.
I hope he was paying more attention to watching you fly than to watching you.
Pero recordé que una vez tú arreglaste la estufa... y que trabajas con más seriedad.
But I remembered you once cleaned my cooker... and that you work properly.
Las fuerzas neutrales informan que más de 58.000 personas perdieron sus vidas y 180.000 perdieron sus trabajos.
Neutral sources report that more than 58,000 people lost their lives and 180,000 lost their jobs.
Dusty piensa que más da un muerto si puede acabar con miles.
Dusty think that gives a dead more if it can end thousands.
Lo que más temo... es un país realmente en paz!
What I fear most of all... is the coming of a land truly at peace!
Conocerá lo que más aborrece y le atemoriza, que es usted mismo.
You'll know what you most hate and scares you, which is yourself.
Algunos chicos desaparecerán, algunos que te afectan más que otros.
Some kids that will disappear, some kids that touch your life more than others.
REPORTERO: '. .fear que más explosiones son inminentes.
REPORTER: '. .fear that more explosions are imminent.
Te apuesto a que puedo conseguir más artefactos de esta lista que tú, Debbie.
I bet I can snag more artifacts on this list than you can, Debbie.
Cuéntanos la persona que más admiraba a continuación y la persona que más admiro ahora.
Tell us the person you most admired then and the person you most admire now.