Примеры использования: pradera

Me gustan las arpas, La pequeña casa en la pradera, poesía medieval, literatura medieval...
I like harps, Little House on the Prairie, medieval poetry, medieval literature...
La pradera estaba suave y tranquila esta noche, Za Bing.
The grassland was sweet and cool tonight, Za Bing.
El erizo, o la pradera.
The hedgehog, or the lawn.
Hogar, hogar en la pradera
Home, home on the range
Cuando bailas en la pradera con tus muñecas y gatitos, ahí no es cuando suceden las peleas.
When you are dancing in the meadow with your dolls and kittens, this is not when fighting happens.
Estamos en una gran pradera.
We're in a big pasture.
¿En la pradera?
There in the field?
Vive en una colonia que se extiende sobre una amplia superficie de pradera.
She lives in a colony that extends across a wide expanse of prairie.
La vaca en la pradera hace "mu" La vaca en la pradera hace "mu"
The cow in the meadow goes moo The cow in the meadow goes moo
Bueno, Edie me dijo una vez que perdió la virginidad en una pradera para vacas.
well,edie once told me she lost her virginity in a cow pasture.
-A la pradera.
- Out to the field.
no me puedo imaginar conduciendo eso sobre la pradera de Villa canina.
I wouldn't mind driving that over a prairie dog village.
Él es el rey de la pradera otra vez.
He is king of the grasslands again.
Devoran una pradera en pocas semanas.
They can wipe out a lawn in just a few weeks.
¿"Montar en la Pradera"?
"Ride the Range"?
- Como una pradera en primavera.
- Like a meadow in springtime.