Примеры использования: pelea

Solo quiero decir.... pelea de caja de jugo.
I just wanna say... juice-box fight!
La pelea mas importante.
The more important bouts.
Estas marcas indican una pelea.
These scuff marks indicate a struggle.
Que empiece la pelea.
Let battle commence.
Lumen estaba presente... pisadas múltiples en la sangre, una pequeña pelea.
Lumen was here... multiple footprints in the blood, a scuffle.
¿Pelea de enamorados?
Lover's quarrel?
Así como no voy a pelearme mas con mi hermano mayor, a pesar de como mi padre me crió.
Like I won't compete with my older brother anymore, despite the way Father raised me.
Toda mi vida te vi pelear por este momento.
All my life, I've watched you strive for this moment.
Disfruté la pelea.
I enjoyed fighting.
¿Apostaste en contra tuyo en esta pelea?
Did you place a large bet against yourself in this argument?
Quiero decir, ¿realmente es un pelea infantil?
It actually is a childish feud?
Carla, tenemos que hacer una pelea.
Carla, we've got to make a scramble.
Parece como que ha habido mucho estrés y peleas y una discordia innecesaria.
It seems like there's been a lot of strife and stress and unnecessary discord.
Un chico tímido en una pelea de taberna.
A timid boy at a tavern brawl.
¡A pelear!
Let's go to war!
Una pelea en un bar del centro de la ciudad con consecuencias horribles, anoche.
A downtown bar fight escalated tragically last night.