Примеры использования: no va

Pero su Dora no fue siempre el padre y el la quiso!
But her Dora wasn' t Daddy ' s, and he loved her!
Sí, nos fuimos de la Policía de Seattle juntos, montamos una agencia.
Yeah, we left Seattle P.D. together, started up an agency.
La Sra. Renzinger no fue visitada por el fantasma de su marido.
Mrs. Renziger was not visited by her husband's ghost.
Cuando finalmente, había frente a él 100 bellotas perfectas, se detuvo y nos fuimos a la cama.
When finally there lay before him 100 perfect acorns, he stopped and we went to our beds.
Nos vamos a Los Ángeles.
We're going to l.A.
No fuimos poetas ni sacerdotes ni genios, pero papá nos quería...
We were neither poets nor priests, nor geniuses, but Dad loved us anyway...
El fiscal no va a presentar cargos.
The D.A.'S not gonna press charges.
Supongo que no nos vamos a Los Ángeles.
I guess we're not going to L.A.
El no va a "conseguir su G.E.D."
He's not gonna "get his G.E.D."
Usted no va a ninguna parte sin sus vales para desayuno.
You're not going anywhere .without your breakfast voucher.
Pero Brunson no va a arrastrar cajas de cientos de kilos... por encima del mármol.
But Brunson's not dragging thousand-pound crates of contraband over marble floors.
Viejo "handcuffy" aquí está aconsejando no me voy.
Old "handcuffy" here is advising I don't go.
No preguntas. que fue el acuerdo.
No questions. that was the arrangement.
El Sr. Berozski dice que lo que le pasó al Sr. Dudek no fue accidente.
Mr. Berozski's saying that everything that happened to Mr. Dudek wasn't an accident.
Y he reservado el vuelo a LA, así que nos vamos la semana que viene
And I booked our flight to L.A., so we leave next week.
Esas naves no van mas allá de 150 km., y lo sabe.
These ships are not more beyond 150 km. and knows it.