Примеры использования: no quiero que te molestes
- прочие переводы
No quiero que te molestes con toda esa tontería de "Thomas".
No quiero que te moleste solo porque me haya herido y...esté solo...
I do not want to bother you just because I have hurt y. .. is just ...
No quise decir algo que te molestara.
Y yo, todo, "No, no quiero que te molestes.
Tu hermana no quiso que te volviéramos a molestar pero sabía que estábamos desesperados.
No quisiera que te molestaras.
Ella no quiere que te moleste.
Vale, no quiero ni que te molestes conmigo, ni que me vuelvas a odiar, pero Navid debería de ser quien tomara esa decisión, no tu.
Okay, I don't want you getting mad at me, or hating me again, but Navid should be the one to make that decision, not you.
¿No es lo que se hace cuando no quieres que te molesten?