Примеры использования: no e

Derecha, otro vértice, no es aquí y ¿qué pasa Gambon?
Right, another apex not quite here and what about Gambon?
Vale, una palabra, una letra y un número y... puede que un guión.
Okay, one word, a letter and a number and... maybe a hyphen.
¿Y estás dolido porque te sientes no querido, no conocido y envuelto en secretos?
And are you in pain because you feel unlovable, unknowable and shrouded in secrets?
Las pasarelas que hacemos, sólo nos y Kate pueden utilizar.
The gateways we make, only us and Kate can use.
Pero yo no y afortunadamente mi educación... incluida tecnología básica
But I did not, and fortunately, my education... included basic technology
No hay testigos y la coartada de Adalind debería dejarlo libre.
There are no witnesses, and Adalind's alibi should clear him.
Interracial, interplanetario incluso fantasma y caballo, ¡pero no robot y humano!
Interracial, interplanetary, even ghost and horse, but not robot and human!
Soy el socio el número uno, y tú eres la socia número dos.
I'm partner number one... and you're partner number two.
Cuando eso ocurra, los testigos ya no serán testigos, y vosotros saldréis.
When that happens, witnesses are no longer witnesses and you get out to earn.
A medida que nosotros robots nos hagamos más y más inteligentes, aumentará nuestro campo de acción y experiencia.
As we robots become more and more intelligent, our scope and experience will increase.
Mira, si estas cosas no están aquí y empezamos a mostrar placas...
Look, if this stuff isn't in there and we start flashing badges--
Cervezas en el sofá, barbacoas que no exigían abrigos y corbatas.
Beers on the couch, barbecues that didn't call for coats and ties.
Oh, Dios, Anita McCormack no tiene nada y sus abogados lo saben.
Oh, God, Anita McCormack has nothing and her lawyers know it.
Si no, tú y yo charlaremos en el parque Bennett Lane.
Otherwise you and I are going to have a chat down Bennett Lane rec.
No, y esta chatarra son pruebas de una investigación en curso, zarrapastroso.
No, and this scrap is evidence in an ongoing investigation, scruffy.
Nos acercamos, y cada pista sólida que tenemos... se acaba esfumando.
We get close, and then every solid lead we have just gets swept away.