Примеры использования: mi a

Mirarás mientras mis perros devoran a tu hermano pequeño.
You will watch as my dogs devour your wild little brother.
La luz debe moverse de mi a Nisha despues del redoble de tambor.
The spotlight should move from me to Nisha after the drum roll.
Hey, siento que mi abuelo robara a tu Dios y destrozara tu coche.
Hey, sorry my Grandpa stole your god and ruined your car.
¿A quién tiene ella ahora, excepto a mi, a su madre Dios?
Who does she have now except me, her God-mother?
Vi cómo reducía la vida de mis padres a unos pocos dólares.
I watched him boil my parents' lives down to a few dollars.
Me dejaste a mi y a Helena diciendo que necesitabas encontrarte.
You left me and Helena, saying you needed to find yourself.
¡Mi padre me crió a mí y a mis 11 hermanos muertos bebiendo agua de arroyo!
My daddy raised me and all my 11 dead siblings on crick water!
- No a mi, Tia... a llamado pequeño al restaurante.
- Not me, Tia... he called the eatery small.
Mi avión aterriza a las 9:00 a.m.
My plane lands at 9:00 a.m.
Mañana, mi hijo va a hacer el amor mañana.
Tomorrow. my son's gonna be making love tomorrow.
Apareciste en mi puerta a las 2:30 a.m.
You showed up here at my door at 2:30 a.m.
¿Crees que llamar a mi puerta va a envenenar mi alma?
Do you think that calling up my door is gonna poison my soul?
Mi permiso termina a las 7:00 p. m.
My leave ends at 7:00 p.m.
Mi comisión va a salir de Ricard.
My commission's gonna come out of Ricard's take.
"No me vengo en mis shorts a la noche"?
"I don't come all wild in my shorts at night"?
No dedico mis recursos a arrestos callejeros baratos, Comisario.
I'm not devoting my resources to cheap street arrests, commissioner.