Примеры использования: menciona
- все
- mention
- point
- list
- say
- note
- state
- acknowledge
- recall
- cite
- quote
- talk
- address
- discuss
- describe
- mentioning
- mentioned
- прочие переводы
- Y sin mencionar al Tontosaurio.
Olvidé mencionar eso.
Debería mencionar que tengo algunos dolores digestivos así que, si me excuso abruptamente no se alarmen.
No he podido evitar notar que esta mañana se te ha olvidado mencionar el hecho de que tú también tienes y conduces una moto.
I couldn't help but notice this morning you neglected to acknowledge the fact that you, too, own and operate a motorcycle.
- Quisiera mencionar su nombre.
Pierde el tiempo lavdandose, si le conviene, ya le dije que su papel es mencionar los pasos que realice Gallinger a través del procedimiento, nada más.
You can waste your time scrubbing in if it suits you, but I told you, your role is to talk Gallinger through the procedure, nothing more.
No lo puedo mencionar en la oficina.
¿Vas a molestaros en mencionar algún cargo?
No sabía si mencionar esto pero creo que debo recordarte que el apuro en que nos encontramos deriva de tu incompetente engaño inicial.
I've hesitated to point this out but I must remind you we are in our predicament because of your initial and inadequate deceit.
Yo también quería mencionar mi título.
Miren, todo lo que hice fue mencionar lo que ya era obvio.
Hay muchas características que puede mencionar, muchos detalles, pero muchos otros también podrían.
- Sí, deberías mencionar mi nombre.
También me gustaría mencionar el reciente atentado contra mi vida por el hombre conocido como el Pingüino.
olvidaron mencionar que eI capitán era tonto y tenía malos modales.
¿Ha mencionado a alguna otra Dama?