Примеры использования: limpia

Debs, limpia esto.
Uh, Debs, clean this stuff up.
Ustedes la hicieron limpia y sin dolor.
You've made it neat and painless.
Limpiar algunos culos.
Wipe some asses.
Es demasiado pronto para limpiar su presa.
It's too soon to flush his quarry.
¿Qué usaban para limpiar el piso?
What'd you use to scrub down the floors?
Pásate luego para limpiar.
Just come by later for cleanup.
Otra vez limpio.
Tidy again.
Asegúrate de que los animales de corral limpian tus residuos.
Make sure you barnyard animals clean up your detritus.
Tierra Salvaje está limpia de forasteros.
The Savage Land is cleansed of outlanders.
Vertebral limpia.
Vertebral clear.
Necesitamos limpiar el abdomen completamente.
We need to completely wash out the abdomen.
Eso deberia de limpiar la carga.
That should purge the charge.
¡Comienza a limpiar!
Start cleaning!
Tú no vas a limpiar minas.
You aren't clearing mines.
Pero si les ofreces este vaso y los dejas tomar su propia decisión escogerán el vaso limpio.
But if you offer them this glass and let them make their own decision they will choose the pure vessel.
El suyo quedará limpio cuando me traiga a Moreau.
Yours is wiped clean after you bring me Moreau.