Примеры использования: la familia

Popular religiosa, la familia, todo viene a darle el último.
Religious folk, family, all coming to say their last.
Es por la familia que tienes que proceder, Dean.
It's for family you must proceed, Dean.
Novia o no, el trabajo siempre ha sido más que la familia para ti.
Girlfriend or not, work has always trumped family for you.
Normalmente,no hacemos una identificación con la familia, a menos que no haya otra opción.
Normally, we don't do a next to kin ID, unless there's no other choice.
Bien, esta vez, le costaste a la familia potencialmente millones.
Well, this time, you cost our family potential millions.
La familia Gilbert aprendió una importante lección... arruínalo todo.
The Gilbert family has learned a valuable lesson-- screw everything.
A menos que la familia especifique lo contrario.
Unless the next of kin specifies otherwise.
E.R. 6x14 "TODO QUEDA EN LA FAMILIA"
E.R. 6x14 "ALL IN THE FAMILY"
Ni siquiera a los de su familia.
Not even his own kin.
Ella no es la única cercana de la familia.
She's not the only next of kin.
Pero sigue siendo de la familia y la familia es la familia.
But he's still kin, and kin is kin.
Las reglas dictan que la familia debe vengar al fallecido.
The rules state that kin must avenge the deceased.
Bienvenidos a la noble familia de Krustyáceos capacitados.
Welcome to the noble family of skilled Krustaceans.
Morgan insistió en ser discretos por respeto a la familia.
Morgan insisted we be discreet out of respect for his family.
Usted tiene dos mujeres hermosas en la familia, Sr. Bonnet.
You have two gorgeous girls in your family, Mr. Bonnet.
Si quieres hacer algo, díselo a la familia.
You wanna do something, notify her next of kin.