Примеры использования: h

Después de una hora nadando, Elle y sus renos llegan a tierra firme.
After an hour of hard swimming, Elle and her reindeer reach the mainland.
Mañana,a las 8 de la mañana hora Alemana.
Tomorrow, 8: a.m. German time.
Es hora de elegir, Greystache.
Time to choose, Greystash.
Pero la UAT estima que se enterará en menos de una hora.
But C.T.U. Is estimating he'll find out within the hour.
11:30 a.m. Hora central.
11:30 a.m. Central Standard Time.
¡Es hora de darle a ese Homer un baño de lengua!
Time I gave that Homer a real tongue bath!
El sargento Noakes piensa que deberíamos evitar la hora punta.
Sergeant Noakes thinks we ought to try to miss their rush hour.
Una hora de cirugia, una semana de cambiar vendajes, un mes en cicatrizar.
An hour of surgery, a week of changing bandages, a month of scarring.
Hora de la muerte: 6:57 p.m.
Time of death-- 6:57 p.m.
Un vecino vio a Freddie en el edificio una hora antes de la muerte.
One of her neighbors saw Freddie in the building and hour before her death.
A las 12:47 a.m. Hora del Pacífico,
At 12:47 a.m. Pacific Standard Time,
Muy bien, hora de fingir estrés postraumático.
Okay, time to fake me some PTSD.
- Una hora, E.B.
- An hour, E.B.
Eso es 2:00 AM hora de Londres.
- That's 2:00 a.m. London time.
Hora de la muerte... 10:41 am.
Time of death, 10:41 a.m.
Hora de la muerte... 5:11 p.m.
Time of death... 5:11 p.m.