Примеры использования: fuera de

Él es Emanuele Kant de la NFL es constante, preciso, eficaz y no nos olvidemos, aburrido.
He are Emanuele Kant of the NFL are constant, precise, effective and we do not forget, boring.
Soy Tom Barnaby, y éste es Ben Jones de Causton C.I.D.
I'm Tom Barnaby, and this is Ben Jones from Causton C.I.D.
¿Me estás diciendo que soy la dueña de este apartamento?
You're telling me.that I own this apartment?
Es una ofensiva de los relaciones públicas del departamento de deportes.
It's a p.R. Offensive from the athletic department.
Vivir en la playa es lo mejor de vivir en Los Ángeles.
Living at the beach is definitely the best part about living in L.A.
No soy el tipo de chica de LA
I don't think I'm an L.A. kind of gal.
B.J. tu categoría es Nombres de estados de los Estados Unidos.
B.J., your category is Names of U.S. States.
Dijeron que eran de urgencias del Memorial.
They said they were from the E.R. at Memorial.
El número de divergencia indica la localización de esta línea del universo. es este medidor de divergencia.
The divergence number indicates this world line's location. is this divergence meter.
Quiero ir a reuniones de A.A. contigo.
I want to go to A.A. meetings with you.
Mike, no es un fin de semana en Los Angeles.
Mike, it's not like going to L.A. for the weekend.
Estoy feliz de estar a salvo y fuera de Estados Unidos.
I'm just glad to finally be safe and out of the U.S.A.
Soy el director de Los más buscados de América.
I'm the director from I.A. for America's Most Wanted.
Creo que eso siempre es señal de una serie que es significativa para la época en la que se está presentando.
I think that's always the sign of a show that is meaningful for the time inwhichit 'sbeingmade.
Además, llevo sandalias así que voy un poco de iconoclasta.
Besides, I'm wearing sandals so I am iconoclasting a little bit.
Tengo un vuelo que va de Guayaquil-Lima y Lima-Santiago.
i have a flight that goes Guayaquil lima. lima-santiago