Примеры использования: fue un

Y él fue un gran pintor.
And. uh. he was a great painter.
Creo que eso siempre es señal de una serie que es significativa para la época en la que se está presentando.
I think that's always the sign of a show that is meaningful for the time inwhichit 'sbeingmade.
He de ir a Starpros y contactar con mis clientes por hipercable.
I'd have to go to Starpros and contact my clients by hyper-cable.
Y vamos a averiguar cómo sucedió esto Y G.I. Joe va a pagar-sujetador!
And we are going to find out how this happened and G.I. Joe is going to pay-bra!
Fue una consulta para un tumor H.H.
It was a consult for an H.H. tumor.
Es una transmisión en directo de dos de las cámaras de seguridad de emergencias.
This is a live feed from two of the security cameras inside the E.R.
Es una insignia, Philly P.D., Oficial Gillespie
It's a badge-Philly P.D., Officer Gillespie.
La familia Bagosa es uno de los sindicatos del crimen más activos del país.
The Bagosa family is one of the most active crime syndicates in the country.
Es una tragedia, se que lo es, lo siento
it's a tragedy.I know it is.I'm sorry.
Destripar las investigación de GD es una cosa.
Gutting G.D.'s research is one thing.
Vamos, vamos.
Ah. come on. come on.
Hey, hey, en mi... en mi cocina, soy el único que tira algo.
Hey, hey. in my-- ln my kitchen, I'm the only one who throws anything.
¿Así que vas a castigar a una madre soltera que está preparada en quirófano para el trasplante?
So you're gonna punish a single mother who was in the O.R. prepped and ready for transplant?
Quieres que haga un L.P para confirmar, o la culpa es suficiente para empezar a rellenar las recetas?
You want to do an L.P. to confirm, or is guilt enough to start filling prescriptions?
Oh, venga, simplemente soy un objetivo fácil.
Oh,come on.I'm just an easy target.
¿Así que fue a hablar con Julius Sarkizian y le amenazó por haberle robado su cliente?
So, you went to Julius Sarkizian and threatened him for stealing your client?