Примеры использования: es mejor

¿Qué es mejor un pedazo de papel por un satélite de 40 000 dólares?
What is the best piece of paper For a satellite 40000 dollars?
Es mejor echarle la culpa a espejos, máquinas y proyecciones.
It's better to blame it on mirrors, machines and projections.
No me busques, Ulises, es mejor para ti.
Do not push me, Ulises... it is better for you.
¿No es mejor solución que tenerlos apartados de tus brazos?
Is it not better solution than having them stricken from embrace?
Es mejor que el R.V., el baño se vacía.
It's better than the R.V., the toilet empties itself.
Presidente, mi propuesta es mejor para no separarse en
President, my proposal is your best not to separate into.
Es mejor que tu intentando adivinar la carta usando esp
It's better than you trying to divine a card using esp.
¿O es mejor ir tras Tomonojo?
Or would it be better to chase after Tomonjo?
Una muerte rápida semidolorosa es mejor que semanas de inanición.
Surely, a quick semipainless death is better than weeks of starvation.
Deberías saber, Tyrum, que es mejor no usar la fuerza.
You should know better, Tyrum, than to try to use force.
Y es mejor que sepas cómo una asesina escapó a su sentencia.
And best you know how it is a murderess escaped her sentence.
-"Austin Tucker es el mejor tío de todo..."
- "Austin Tucker is the greatest guy in the entire..."
Stan, es mejor que no le lleves eso al mosntruo del pozo.
Stan, you better not be taking that to the manhole monster.
Como un sistema de alerta temprana, una recompensa es mejor que el radar.
As an early-warning system, a bounty is better than radar.
Es mejor hacerlo en la pista que después en un callejón.
Better to have it out on the track than the alley afterwards.
Dicen que es usted el mejor hacker de los EEUU.
They say you're the best hacker in the E.U.