Примеры использования: en las
- все
- in
- at the
- on
- the
- into
- прочие переводы
Seguro... señores de la guerra en Sugar Point, ex esclavos, ratas ilegales en las cloacas de los suburbios...
¿He mencionado que le prometí a Ellis Grey... en su lecho de muerte que cuidaría de Meredith?
Brasil genera miles de millones de dólares para AgriNext... así que inyectaron millones en las elecciones locales.
¿Ustedes dos tuvieron algún momento amable en la fiesta de Navidad de La Compañía?
Llegó un momento, en que la guerrilla de Kisangani, que era protutsi, comenzó a echar a esta gente.
Moratones, su ropa estaba desgarrada mi piel fue encontrada bajo sus uñas en fin que sólo podía parecer una violación.
Moratones, its clothes were torn my skin were found under its nails in aim that only could seem a violation.
Sabías que el conductor era Tony Agrerro, el nombre estaba en la camioneta.
Scott entró en el edificio a las 10:04 p.m. Esta secuencia empieza a las 10:05.
Fueron mis agentes, asesinados por Mark Roberts a sangre fría en enero en las Naciones Unidas.
Lo que quiero decir es que cada día piensas menos en ella... y en las cosas que relacionas con ella.
anyway, whatever. my point is, every day you think about her and the things that you associate with her less and less.
Nicolas Pantalones Azules, has mostrado gran fazagabool en la cara de abrumante spoogatzagatini
Metí en la cárcel a Catherine Hapstall por ese asesinato basado en gran medida en tu testimonio.
Luego de limpiar, Chili se montó en el Especie-móvil y se fue a hacer cosas suyas.
Nadie ha identificado el coche de campaña en el colegio.
Oh, no, ya he hecho ambas pruebas en los pañuelos por ADN
Debido a que la otra vez averiguó mi forma de andar, mi gusto en perfumes, etc.