Примеры использования: dime tu

Mycroft me dijo que reescribirías tus recuerdos.
Mycroft told me you'd rewritten your memories.
En realidad quería decir, ser tu ayudante a tiempo completo.
Actually, I meant being your full-time P.A.
¿Qué dice tu colección de barcos acerca de ti?
I wonder what your collection of boats says about you.
¿Qué te dice tu instinto sobre Bichri?
What does your instinct tell you about Bichri?
Ahora, aquí dice que tu todo terreno está registrado a nombre de Vincent Chase.
Now it says your truck is registered to Vincent Chase.
Tu madre dijo que tus recuerdos te guiarían, DG.
Your mother said your memories would guide you, dg.
Chris, dime tu nombre es Chris, no?
Chris, tell me, your name Chris, yes?
Oye Simpson, dile a tu hijo que deje de farolear.
Hey, Simpson, tell your kid to quit showboating.
Dile adiós a tu rap de la venganza para siempre.
Say good-bye to your revenge rap forever.
Unni, lo dijiste con tu propia boca, ¿cierto?
Unni, you said that with your own mouth, right?
Dime, tu amiga imaginaria, ¿es a prueba de agua?
Tell me, is your imaginary friend waterproof?
-Dile a tu novia que use ropa, Lip.
- Tell your girlfriend to wear clothes, Lip.
Quiero decir, tu expediente dice que eras un sepulturero.
I mean, your file says you were a gravedigger.
¿Le gusta decir eso a tu corredor de apuestas?
Is that what your bookie likes to say?
Me dijo tu amigo el Cacayo que te castigaron.
Your friend Cacayo told me you were punished.
La Gran Madre dice que tu hijo no sufrirá daños.
Great Mother says no harm shall come to your boy.