Примеры использования: del
- все
- of
- the
- from
- прочие переводы
Bueno, llevó algo de trabajo, pero un amigo mío del I.P pudo rastrear la llamada al departamento de policía.
Well, it took some doing, but a P.I. friend of mine tracked that phone call back to the police department.
El detective Gill testificó que recibió el vídeo del propietario de la tienda a las 8:00 p.m.
Comprendo tu frustración, Maria pero revisé los legajos del Fiscal.
Creía que su Alteza había apelado ese asunto al Alto Tribunal del Imperio Cyrrénico.
Acabo de venir del anexo de informática donde has movido mi escritorio.
Pero entonces a las 5:23 pm, tenemos la primera vista alejada del colegio.
Llamaste al Guernica hijo bastardo del movimiento cubista-surrealista y acusaste a Picasso de crímenes contra la belleza.
You called Guernica a bastard child of cubist-surrealist mentovem and accused Picasso of crimes against beauty.
Cuando el hijo de Stig tenía 8 o 9 años, remaba... 100 kilómetros contra los rápidos del Matarengi a Kengis.
-Stig's boy was eight, nine years when he punted the boat... 100 kilometers against the rapids from Matarengi to Kengis.
La semana pasada Louis consiguió el código confidencial de Rachel del departamento de I.T.
Alrededor del 20 por ciento del sueño se pasa en el estado R.E.M., es cuando se sueña.
Tengo una identificación de la huella del cuarto de autopsias.
Patrick Jane, por favor vaya al despacho del director inmediatamente.
Paciente número uno del Ensayo Clínico del FCN de Alzheimer.
Esa es una declaración de los hechos del Sr. Greg Mann, conocido como Buda.
La hora de salida del Hotel Aníbal es a las 10:00 a.m.
Srta. Hapstall, ¿puede decirnos dónde estaba la noche del 4 de noviembre?