Примеры использования: correr

¿oh, vas a correr a llorar a Ms.
oh, you gonna run cry to ms.
Muestras gratis, para que empiece a correr la bolita, cierto?
Free samples to start the ball rolling eh?
Cuando las quitemos, corremos el riesgo de dañar los vasos.
When we take them out, we risk shredding the vessels.
¡Emiliano Reyes va a correr a lo derecho!
Emiliano Reyes will be racing by the rules!
Sí, Boy corre a llamarles.
Oh yes, Boy do run away and ring it.
Corremos lo suficiente en el basquetbol, entrenador Smiley.
We run enough laps at basketball practice, Coach Smiley.
Tienes que verla correr.
You ought to see her race.
- Como correr.
- Like running.
Yo solia correr contra otras personas
I used to race against other people.
La sangre... deja de correr.
Blood... stops running.
Abuelo, pienso que debes dejar la corrida de toros.
Grampa, I think you should give up the bullfighting.
Si es un gazorpiano macho, tu Tierra corre un gran peligro.
If the Gazorpian is male your earth is in grave danger.
Por qué esta la KGB corriendo como gallinas cortadas?
Why is the kgb running around like cut-off chickens?
Me cambié aquí antes de ir a correr.
I got changed in here before we went running.
- ¡Solo corre, creo!
- J-Just start, I think!
Corremos el riesgo siempre trayendo con nosotros rastros de la otra persona .
We risk always bringing with us traces of the other person.