Примеры использования: conocer

Testificó no conocer ningún delito entre la dirección de la firma.
He testified to knowing of zero wrongdoing among the upper management of the firm.
Solo he venido para conocer los hechos.
I'm just here to find the facts.
- Está fingiendo no conocer las reglas.
- He's pretending not to understand the rules.
Supongo que quería conocer lo que había sucedido en su vida.
I just wanted to find out what was happening in her life.
Aprendimos esto gracias a un hombre, conocido como "el paciente H.M."
We learned this thanks to one man, known as "Patient H.M."
Es un producto derivado del relajante muscular clorato de suxamentonio, más conocido como SUX.
That's a byproduct of the muscle relaxant suxanmenthonium chloride, AKA sux.
¿A quien van a conocer primero Julia y Taylor?
So who are Julia and Taylor going to meet first?
Por los poderes que tengo, Voy a conocer la verdad.
By the powers I hold, I shall learn the truth.
Antes de conocer a Hal, estaba prometida con el tal Ralph.
Before I met Hal, I was engaged to this guy Ralph.
Voy a conocer todo lo que haya que saber sobre él.
I'm gonna learn everything there is to know about him.
Cuánto me gustaría conocer el resto de tu cuerpo.
How I wish to discover the rest of your body.
Porque crees que conocer el aria de Sesto de
BECAUSE YOU THINK KNOWING SESTO'S ARIA
Conozco al hombre que están buscando, pero su nombre no es Nukunda.
I know the man you're looking for,but his name is not Nukunda.
Ahora creemos conocer a quien compraba Rizzo las drogas que mataron a Diane Desmond.
Now we think we know from whom Rizzo bought the drugs that killed Diane Desmond.
El mejor modo de conocer a un amigo...
The best way to find a friend...
debes conocer tus obligaciones como padre.
So, understand the duties of a father.