Примеры использования: comprobar

Comprobar que el ángulo de la palanca.
Check the angle-lever.
Para comprobar que forma parte del equipo.
Because you need to prove to me that you're a team player.
Sólo estamos intentando comprobar la naturaleza de su relación con el profesor Gellar.
We're just trying to ascertain the full nature of your relationship with Professor Gellar.
He comprobado a Margot Hennessey.
I checked out Margot Hennessey.
- Comprobar con Base Lunar.
- Check with Moonbase.
Y creo que ahora nos vas a decir que necesitamos encontrar algo parecido a un EEG para comprobar--
And I'm guessing you're about to tell us we need to find something like an E.E.G. to prove--
Eso lo pude comprobar, y luego la conexión se cortó repentinamente.
That much I could ascertain, and then the connection was suddenly cut.
¿Lo ha comprobado Nell?
Has Nell checked in?
Necesita comprobar el valor.
He needs to verify the value.
Todavía necesitamos comprobar su identidad.
We'll still need to confirm your identity.
- Comprobar la dosis.
- Checking the doses.
- Comprobamos toda la plantilla.
- We checked all the service staff.
Habrá que comprobar los datos.
We'll have to verify the data.
Para comprobar que no existe actividad residual en la corteza visual.
To confirm there is no residual activity in the visual cortex.
Es para comprobar.
Just checking in.
- Comprobemos su casa de nuevo.
- We check his house again.