Примеры использования: así
- все
- thus
- hence
- so
- well
- like this
- like
- still
- прочие переводы
Y así todo debe prosperar.
Thus all shall prosper.
- Bueno, tengo un doctorado, así que...
Nunca he visto a asuntos internos anulando casos así antes.
Y aún así se las arregló para levantarse de la cama cuando sonó su alarma a las 6:00 a.m.
- Así que, Tijuana cuarto de un hotel.
sí. así, todo el mundo juega sí, usted necesita una pelota, y eso es el murciélago mostrarnos
Un poco sacudido, pero siempre se pone así cuando atropella a alguien.
Así salvarás la Navidad.
Thus saving Christmas.
Así que tu debes comprar esta historieta.
Hence, you must buy this comic.
Su presencia fue notada en el Laughing Beagle por no menos de cuatro clientes, así como por el barman, señor.
His presence in the Laughing Beagle was noted by no fewer than four patrons as well as the bartender, sir.
Sí, sí, algo así, pero de una manera muy especial.
Así empezó la noche más larga de nuestras vidas.
Thus began the longest night of our lives.
Umbria estaba repleta de urracas así que della Francesca eligió un pájaro conocido por su cotorreo y lo pintó en asombroso silencio
Umbria was full of magpies so della Francesca chose a bird known for its chatter and made it silent in wonder.
Y ahora, ¿cómo entraste casada con un tipo así?
Sobre todo esa triste escena en recursos humanos donde te despiden y lloras pero aún así te las arreglas para masturbarte un poco.
Especially that sad H.R. scene where you get fired and cry but still manage to touch yourself a little.
Me he casado contigo voluntariamente... así que no tengo derecho a descargar sobre ti mi enfado hacia Dios.