Примеры использования: arriesgar

Bueno, los dispuestos a arriesgar mas.
Well, the ones willing to risk the most.
¿Y arriesgar tu vida por esos chicos?
And risking your life for those kids?
Por que arriesgar destruir su carrera?
I mean, why chance destroying his career?
Dejarse ver por Marureen fue muy arriesgado.
Showing up at Maureen's was very risky.
Es Sabine quien se arriesga, no tú.
Sabine will be taking the risk, not you.
¿Quién se atreve a arriesgar su animal contra el mío?
Who dare risk their animal against mine?
¿Dos lingotes de oro por arriesgar mi cuello eh?
Two gold bricks for risking my neck huh?
No quiero arriesgarme a ahuyentar a otra pareja.
And I can't chance scaring off another couple.
Pero pensé que habías dicho operativo era demasiado arriesgado.
But I thought you said operating was too risky.
Halbridge se arriesga al usar mensajero.
Halbridge is taking a huge risk using a courier.
¿Entonces te vas a arriesgar a un disparo en la pierna?
You still gonna risk a leg shot then?
Cualquier escenario que no involucre arriesgar mi dinero.
Whatever scenario doesn't involve risking my money.
Usted ha dicho que no se arriesgue más.
You said you don't take chances anymore.
Arrojar un cuerpo en un parque público es arriesgado.
Dumping a body in a public park is risky.
Dejaron de exigirse, de arriesgarse.
You stopped pushing, you stopped taking risks.
¿Y arriesgar vuestras vidas en el...?
And risk all your lives in the--?