Примеры использования: a la

Uno vio a Bobby dejar el apartamento a la 1:15 a.m.
One of them saw Bobby leave her apartment at 1:15 a.m.
Ahora vamos a hacer una apuesta, ¿está bien?
Listen. we're gonna make a bet now. okay?
Sí, bueno, paró a repostar, y la policía de Sacramento lo descubrió.
Yeah, well, he stopped for gas, and Sac P.D. unis spotted him.
Solo le traeré la compra a la Srta. lbbetson.
I'll just come in to bring Miss lbbetson her shopping.
"un desayuno con zanahorias y yogur a las 6:00 a.m."
"a breakfast of carrots and yogurt by 6:00 a.m.
Y una dirección a la que ir a las 2:00, en dos horas.
Then an address to go to at 2:00 p.m., in two hours.
Tu tipo va a estar aquí por negocios... y siempre quiso conocer una chica de L.A.
Your guy is gonna be here on business... and he always wanted to meet an L.A. gal.
"Pero sólo un Valium si planeas estar en la oficina a las 9 AM".
"But just one Valium if you plan to be in the office for 9. am."
De hecho, probablemente la hora de la muerte se aproxime más a la 1:00.
In fact, time of death is probably closer to 1:00 a.m.
Ven a la fábrica a las 3 pm, mañana.
Come to the factory by 3 p.m., tomorrow.
El libro de registro muestra que dejó la cabina a la 1:52 pm.
The pilot logbook shows that you left the cockpit at 1:52 p.m.
Y él es el que va a llenar todas las formas de impuestos de Hacienda.
And he's the one who's gonna be filling out all the estate tax regovernance forms.
Pero en cuanto a esas sábanas... babadababadababadababada... babadababada... babadababada... babadababadababadababada...
But as for those sheets... babadababadababadababada- babadababada- babadababada- babadababadababadababada...
La mala noticia es que tu primo Oink fue a la sala de urgencias.
The bad news is your cousin Oink was admitted to the E.R.
El Sr. Jordan espera su carro mañana por la mañana a las 10 a.m.
Mr Jordan's expecting his car tomorrow morning by 10 a.m.
Salida a la 1:10 desde la plataforma 1.
departure at 1:10 a.m. From Platform I.