Примеры использования: íbamos

Tengo una llamada I.D. Tal vez deberíamos ir a buscarla.
You know, I have a caller I.D. Maybe we should go find her.
Ah, bueno, abuela piensa que deberíamos ir contigo a Broughton.
Ah, well, grandma thinks we ought to come with you to Broughton.
Me tengo que ir.
I gotta jump.
Se tenía que ir a Los Angeles.
She had to get to L.A.
Pero vamos a ir a Los Ángeles , te vamos a encontrar " .
But we're gonna come to l.A., and we're gonna find you."
He ido contra L.A. Unified en los tribunales, así que...
I've gone up against L.A. Unified in court, so --
He de ir a Starpros y contactar con mis clientes por hipercable.
I'd have to go to Starpros and contact my clients by hyper-cable.
Sí, ¿y a quién van a ir directamente a hacerle preguntas?
Yeah, and who are they gonna come right away to, asking questions?
Nos tenemos que ir, busca a Yvette y a Maureen.
we have to leave, it looks for Yvette and Maureen.
Cath acaba de ir a verte.
Cath just headed up to see you.
Cuando quedas atrapado en la niebla, ir en círculos es POE.
You see, when you get caught in the fog, circling is S.O.P.
¿Pasar la noche juntos e ir a la escuela se siente diferente de repente?
Does spending the night together and going to school together feel different all of the sudden?
La persona detrás de la nota de Loksat está todavía ahí fuera, progresando todavía.
The person behind the Loksat memo is still out there, still thriving.
Luego de limpiar, Chili se montó en el Especie-móvil y se fue a hacer cosas suyas.
After we wrapped, Chili got into the Spicemobile and drove off to do his own thing.
Quiero decir, E.T. Se va y Rocky pierde.
I mean, because E.T. Leaves and Rocky loses.
Tal vez deberíamos ir para una reunión.
Maybe we should head for a meeting.