Примеры использования: void

Guarantee void in Tennessee
Tennessee'de garanti geçersiz...
"Void if detached."
"Açıldığı takdirde hükümsüzdür".
Are we out of the Void?
Geçersizliğin dışında mıyız?
Null and void.
Değersiz ve iptal.
You are aware that Citizen Chip extraction renders your birth certification and Citizenship null and void?
Vatandaşlık çipi çıkarma işleminin doğum sertifikanızı ve vatandaşlığınızı hükümsüz kılacağının farkında mısınız?
All parking validations are now void.
Bütün otopark biletleri geçersizdir.
Our truce... null and void.
Ateşkesimiz artık hükümsüzdür.
Two more years in the Void.
Geçersizlik için 2 yıl daha.
old treaties and ways of doing things are null and void.
Eski anlaşmalar ve iş görme yöntemleri aptal ve boş.
Go back to the void... from whence you came!
Geldiğin ıssıza geri dön!
Fill a void.
Boşluğunu dolduracak.
It could be a full print with some kinda void.
Bir tür eksiklikle, tam bir parmak izi olabilir.
Its usual in case of strangulation for the victim to void his bowels.
Boğularak öldürülen kurbanın bağırsaklarını boşaltması olağan bir hadisedir.
it's null and void!
Düşmanın soru sormama fırsat vermeden saldırırsa hücumum boşa gider!
Across the vast reaches of the interstellar void, distant stars are held together by the long reach of the gravity's unyielding grip.
Bir baştan diğer başa yıldızlar arasındaki uzaklık son derece ıssız, uzak yıldızlar arasındaki bu inatçı çekim kuvveti.
-Void stuff.
- Boşluk maddesi!