Примеры использования: varied
- все
- değişen
- çeşitlilik
- farklı
- değişik
- çeşitli
- değişmek
- değiştirmek
- çeşitlendirmek
- çeşitlemek
- прочие переводы
He has a beef soup and chats, chat time varies.
Well-rounded, varied interests.
A richly varied community flourishes here sustained by the nutrients and detritus in the icy currents that flow around the peak.
Çevrelerinden akan buz gibi akıntılardaki besin ve atıklar sayesinde, bu yamaçlarda zengin ve çeşitli bir topluluk hayat bulur.
I would guess a wave-function and then vary its parameters until I found the lowest energy solution.
Bir dalga fonksiyonunu tahmin ederdim sonra en düşük enerji çözümünü bulana kadar parametrelerini değiştirirdim.
You see, although types and degrees of autism vary widely across the spectrum, most of them have trouble with connections.
Otizmin spektrum boyunca çeşitlenen tür ve dereceleri olmasına rağmen çoğu bağlantı kurmada sorun yaşar.
Since the blood types of the victims are varied, have her only look at the universal recipient, AB-positive.
These varied objects have been carefully chosen by a bird for their brightness and their colour.
You should vary the pick-up and drop-off times.
As an activity, it's not hugely varied, is it?
With varied interests, like your father, Cosimo.
The job of physicists is to discover these commandments, the ones that do not vary from culture to culture or time to time and hold true throughout the cosmos.
Fizikçilerin işi, kültürden kültüre, zamandan zamana değişmeyen ve kozmostaki hakikati barındıran bu emirleri keşfetmektir.
Yeah, "vary the menu, to increase the clientele."
It's this combination of long isolation and varied landscapes that's created the eccentric diversity of wildlife which makes this island so special.
Bu adayı bu kadar özel yapan şaşırtıcı derecedeki yaşam çeşitliliğini yaratan da işte bu uzun süren yalıtım ve tabiat çeşitliliğidir.
We'll make it sound like a cop with a bullhorn by refracting the sound waves over the varied textures and curvatures of early pottery.
Ses dalgalarını eski çömleklerin değişik doku ve eğrilikleriyle yansıtarak megafondan konuşan bir polis gibi gelmesini sağlarız.
The effects will vary from person to person... either death or debilitating agony.
-And I had a fifth just to vary a bit.