Примеры использования: underlying
- все
- temel
- esas
- belli başlı
- прочие переводы
Just because I didn't express myself well doesn't mean my underlying point was invalid!
Six underlying concepts of existentialism...
Religion provided the flash point you needed... to expose an underlying issue.
And events in the universe that once seemed random are eventually revealed to have an underlying connectedness.
But interestingly, in the fundamental laws of physics underlying everything around us, there is no difference between the past and the future.
Ama ilginçtir ki, etrafımızdaki her şeyi etkileyen fiziğin temel kanunlarının geçmişteki ve gelecekteki hâlleri arasında bir fark yok.
Well, under the law, Hooli can lay claim to the underlying intellectual property that makes up Pied Piper.
Any major alteration of our underlying architecture demeans us.
Temel yapımızı değiştiren her türlü müdahale bizi aşağılar.
But, ever since the dawn of civilization, people have craved for an understanding of the underlying order of the world.
We need to treat the underlying condition.
Esas hastalığı tedavi etmeliyiz.
They actually have exclusive rights to use the underlying algorithm in any form.
Temel algoritmayı her türlü kullanabilme haklarına sahip olmuşlar.
Give me six underlying concepts of existentialism.
The underlying order is chaos, man.
Esas düzen kaostur, adamım.
As a result, Hooli has no claim to ownership of Pied Piper's underlying IP.
While his M.O. is that of a sadist, we think there's an underlying pathology of what we call a wound collector.
Yöntemi sadistçe olmasına karşın günah keçicilere söylediğimiz temel bir patoloji olduğunu sanıyoruz.
...I have observed some underlying issues that need to be addressed.
In order to find the answer, we must first find, the true underlying cause.