Примеры использования: tomorrow

The only thing you carry is our hope for a better tomorrow.
Taşıyabileceğin tek şey daha iyi yarınlara olan umudumuz.
Little people of tomorrow.
Yarınların küçük insanları.
As long as I got a cup of coffee and a tomorrow on the calendar, ol' Gil's comin' back.
Bir fincan kahvem ve takvimimde yarınlarım olduğu sürece Gil hep burada!
- In me, you have a friend whom you have always had, the friend of today, the friend of yesterday and the friend of tomorrow.
Sizin için her zaman sahip olduğunuz bugün, dün ve yarınlarda dostunuz olacağım.
The leaders of tomorrow.
"Yarınların yöneticileri."
Listen, step over my corpse and move on to a brighter tomorrow...
cesedimi çiğne ve yarınlara doğru yürü.
Tomorrow is inviting me with open hands...
Yarınlar bana, ellerini uzattı.
Now you must have a major grudge, and we can talk about it here, or I can take you in, you can sit in a cell and talk about it tomorrow.
Sen de ona büyük bir kin gütmüş olmalısın ve bunu burada konuşabiliriz ya da seni içeri alabilirim bir hücrede oturur yarın da bundan bahsederiz.
There are 526,403,012 children all expecting presents before tomorrow morning.
Yarın sabahtan önce hediye bekleyen tam 526,403,012 çocuk var.
I need a volontaire to clear these schedules for tomorrow beacuse we're going to have a little party for Kelso's birthday.
Herkes yarınki planlarını başka zamana alsın çünkü Kelso'ya doğum günü partisi yapacağız.
We got a pastor coming tomorrow a.m., and then she's scheduled to pass tomorrow afternoon.
Yarın öğleden önce bir papaz gelecek ve geçişi de öğleden sonraya ayarlandı.
Mr. Rahul Khanna your meeting for tomorrow is confirmed for 11 a.m.
Mr. Rahul Khanna yarınki toplantınız 11 de.
We got a rodeo in Louisville 8:00 a.m. Tomorrow.
Yarın sabah 8'de Louisville'de rodeosu var.
Look, Carrie, the President's apoplectic, I'm not far behind, and the Pakistan armed forces want a full accounting by tomorrow.
Bak Carrie, Başkan çok sinirli ki ben de öyleyim ve Pakistan silahlı kuvvetleri yarın tam tertibat hazır olunmasını istiyor.
Tish Delaurio is being released tomorrow.
Tish Delaurio yarin saliverilecek.
And the answer to your question is going to be no today, it's going to be no tomorrow, and it'll probably be no until the sun burns out.
Ve cevabım bugün de hayır olacak, yarın da hayır olacak, ve muhtemelen güneş eriyip bitene kadar da hayır olacak.