Примеры использования: the purpose

A surveillance video in the multi- purpose room was... exposed to some sort of interference, just as the escape was taking place.
Çok amaçlı odadaki gözetim videosu bir çeşit ... parazite maruz kalmış, tam kaçış anında.
- For the purpose of what?
He took that cache with the express purpose of compelling us to commit your force to a battlefield of his choosing.
Hazineyi, kuvvetlerimizi onun belirlediği bir savaş alanına sürmemiz için bizi mecbur etmek niyetiyle aldı.
-The purpose it was designed for.
- Tasarlandığı amaç için.
Is it a blessing the purpose of which we cannot yet see?
Henüz gayesini anlayamadığımız bir lütuf mu?
He was perpetuating a primitive and prurient morality by parading victims for the purpose of entertainment.
Kurbanlarıyla, eğlence amaçlı alay edip temel ve arzu dolu erdemi sürdürüyordu.
And what was the purpose of the call?
Peki görüşmenin maksadı neymiş?
I don't know what the purpose is, but each time I see him there like that, for some reason, it sends a chill down my spine.
Niyetinin ne olduğunu bilmiyorum, ama her seferinde onu böyle görüyorum, bazı sebepler yüzünden, vücudum ürperiyor.
That defeats the whole purpose.
Amacımıza ulaşamayız.
Furthermore, you have failed to divine the purpose of the test.
Her şeyden önce sınavın gayesini anlayamıyorsunuz.
It's a social outing for the purpose of professional evaluation.
Profesyonel değerlendirme amaçlı, sosyal bir gezi.
Men who took part in the enactment of laws and decrees, the purpose of which was the extermination of human beings.
Maksadı insanların yok edilmesi olan yasaların... .. ve emirlerin uygulanmasını sağlayan bu adamlar.
That would defeat the purpose.
Bu niyetimi altüst ederdi.
What is the purpose of that device?
Bu cihazın amacı nedir?
Tell me, Katarina, that you didn't love the purpose more than the girl.
Kızını gayenden daha çok sevmediğini söylesene Katarina.
Typically, the purpose of such an enclosure is for storage.
Tipik olarak, böyle bir şey, saklama amaçlı yapılır.