Примеры использования: tens

The Earth has been breathing like this for tens of millions of years.
Dünya onlarca milyon yıldır bu şekilde nefes alıyor.
And a four to Tabes, and a six, and a nine, and a ten to the dealer.
Tabes'e dörtlü, altılı, ve dokuzlu... ve dağıtana da onlu.
Amy, Kate Hayler, year ten hockey.
Amy, Kate Hayler, onuncu sınıf hokey takımında.
I couldn't believe how lucky I was that someone like her wanted to be with someone like me, 'cause she's a ten, and I'm, like, a four.
Onun gibi biri, benim gibi biriyle birlikte olmak istiyordu onun seviyesi 10, benimkiyse dört falandı.
Six Poitou goats, four Vanoise chamois, fifteen Larzac ewes and... nine, ten, twelve mountain sheep from Jura.
Altı Poitou keçisi, dört Vanoise dağ keçisi, on beş Larzac koyunu ve dokuz, on, on iki Jura yaban koyunu.
- Ten blade.
-Onluk bıçak.
I hear they're deserting, ten at a time.
Onar onar firar ettiklerini duydum.
Every year tens of people around the world are killed by birds.
Dünyada her sene onlarca insan kuşlar tarafından öldürülüyor.
But that plane is entering into Coughlan airspace in less than ten seconds whether you believe me or not.
Fakat ister inanın, ister inanmayın bu uçak on saniye içinde Coughlan hava sahasına giriyor.
But she paid me $1,000, so I bumped her up to a ten.
Ama bana 1,000$ ödedi ve ben onu onluk yaptım.
Ten each.
Onar tane.
You know, I usually pay tens of dollars to hear that.
Genelde, bunu duyabilmek için onlarca dolar veririm.
Queen to the Chesser, Big Bull to Tabulations, ten to Billy to match his whang, and the dealer gets a three.
Chesser'a kız, Tabby'ye papaz Billy'ye aletiyle uyumlu olsun diye onlu, dağıtana da bir üçlü.
If chapter ten sounds like it was Peter Falk, it's because it was.
Onuncu bölüm Peter Falk'un sesine benziyorsa O seslendirdiği içindir.
Ten years ago Monica Ranieri, who had evident paranoid tendencies, was brutally attacked and suffered a severe trauma.
10 yıl önce paranoyak eğilimler gösteren Monica Ranieri zalim bir saldırıya uğramış ve şiddetli bir travma geçirmişti.
They lit a ten-hour wick and took off, the wick burned down, released this marble, it fell off this, hit the bird, which hit the enter key.
On saatlik bir fitili yakıp gitmişler, fitil yanıp bitmiş, bu mermeri serbest bırakmış, o da bunu düşürüp kuşu vurmuş, bu kuş da entera basmış.